Donaldson, Scott. "Censorship." In Monteiro, George, ed. Critical Essays
on Ernest Hemingway's A
Farewell to Arms. New
York: G.K. Hall &
Co., 1994: (70-79).
Like most of Hemingway's works,
the serialized version of A Farewell to Arms was banned. The Boston
police, after the first installment, confiscated issues of Scribner's
Magazine that held the second through the sixth parts of the novel over four
months--but not the book itself when it came out months later. The ban
gave Hemingway's publisher leverage to tone down the vulgar language used in the
book. Charles Scribner didn't want any vulgarisms in his books;
Hemingway wanted as little cutting as possible--and a blank inserted when a cut
was made. Sometimes spaces were inserted, sometimes not.
All Quiet on the Western Front,
which included some "barracks language" of its own in the European version, had
already been published in 1929, so Hemingway could argue that cutting out the
vulgar words from his soldiers' mouths would "weaken the text."
"Banned in Boston" became something of a joke but also a
sales boost outside of Massachusetts; the book took a little over five weeks to
reach the best seller lists. Scribner's Alfred Dashiell called the ban an
"improper use of censorship," despite the fact that the company's magazine was
often used in schools. Nevertheless, suppression of the book by the U. S.
Postal Service was a significant fear at the publishing house.
Another reason the Boston police chief banned the novel,
besides the vulgar words, was the illicit love affair and illegitimate child,
let alone a sympathetic treatment of such protagonists. Some subscribers
to the magazine cancelled. Other readers objected to Frederic's desertion.
In addition, some Italians were angry about the portrayal of their army, and the
book was never allowed in Italy during Mussolini's reign (1922-1945).